第249章节102.南方的瘟疫
扶着溃烂的人的安南斑驳,褪色,凝固在魔法报纸上。
“记着,这里是星月湾,除了律法,你不需要惧怕任何东西——”安南当日的话也被伊芙琳叙述出来。
“你们连这都刊登上了?”
安南浸泡在倒着药水的水桶里,捧着魔法报纸和英格丽特说道。
“它有助于增加居民凝聚力和带来更多居民,您不喜欢吗?”
“没什么,只是我当时居然没注意记者就在旁边。”
感觉泡得时间差不多,安南从水桶里爬出来,接过艾比递来的毛巾擦拭黑发,一个清洁术让法师袍恢复干燥。
“您不应该直接去触碰他们。”英格丽特说。
因为在安南接触了新领民没多久就染上了疫病。请来一位会治疗术的法师帮忙祛除疫病,还有每天按时浸泡药浴。
“还有事吗?”
安南问还没离开的英格丽特。
“一个私人问题。”英格丽特犹豫着问:“您为什么要接纳这群什么也做不了的穷人?”
安南陷入沉默,回想在路易斯城看到的惨状:濒死的人曝晒在炙热的阳光下,海鸥撕咬着潮湿巷子里孕妇的肚皮;数十只老鼠将孩童拖向下水道,流浪汉几乎被趴在身上的吸血虫群吃成干尸,没有听觉的男孩被卖给异教徒举行献祭……
“我没法接受他们的死……”
即使对于这个世界,死亡再正常不过。
安南能接受它们存在,但没法接受看到后置之不理。
至于为什么北境看不到这些人……不是因为微风城治理的好,北境环境舒适。恰恰相反,北境环境恶劣,他们活不过凛冬,便不会受这么多苦。所有的死法在这儿都会变成路边的冰雕。
假如星月湾入不敷出,英格丽特会说安南是个好人但不是个合格的领主,但在星月湾蒸蒸日上的今天,她会说:安南是个好领主。
新初始号全速前往南方,北进的鼠人氏族让松弛没多久的星月湾又恢复紧迫。
间隔几个月,安南再次联系了快要忘记的百夫长,她回答模棱两可的“做好准备”……应该是“鼠人可能要来,可能不会来”的意思?
新危机之下,星月湾的100名卫兵就显得不够看。所以安南让亲卫队长扩充士兵至500人,特聘清道夫四人组为教官。
毕竟他们接下来的敌人很可能就是鼠人。
安南参加了一次,结果轻易拿到满分,然后又扣到零分。
题目为薇尔莉特丝·尤朵拉布置了几只稻草鼠人:莽鼠、精英鼠人、冠军鼠人和一个小女孩。新人们选择看起来最难惹的莽鼠和冠军鼠人,但安南用长枪将女孩稻草刺个透心凉。
薇尔莉特丝·尤朵拉称赞了安南,说三只鼠人在拱卫着女孩,所以女孩其实是被保护的特殊鼠人。
扣到零分则因为知道这回事后安南改成攻击其他鼠人。
接下来的时间里,海鹰没来,路易斯城商船没来,五月快要结束的时候。麦可尔那儿终于传来了好消息——他炼金出火药了。
……
“这是什么?”
“火药。”
麦可尔将一簇火苗靠近“火药”,“火药”猛烈地燃烧起来。然后将封存“火药”的密封罐点燃掷向角落,轰然爆炸,燃烧的碎片四溅。
炼金室外面没有惊动,似乎习以为常。
“燃烧和爆炸,全都符合你的要求。”
“但我提出的火药是……粉末。”
麦可尔严肃指出安南的错误:“伱不该固化思维,法师的路径多种多样,用哪种方式达成并不重要!”
“总之它不应该叫火药……”
“那叫什么?”
“石油。”
安南看着麦可尔旁边的黑色粘稠液体说道。
“石油?听起来不如火药。”
“你是怎么发现的?”
安南问道,得到的结果惊人:这是麦可尔用一套复杂的步骤炼金出来的。
石油用处极大,但不包括现在还未工业萌芽的星月湾。只有副产物沥青还有点用,以及很难找到比石油燃烧更猛烈的物质。
石油烤老鼠听上去就很过瘾。
但问题是,这是炼金所得而不是来自地底。粗略估计,每炼金一磅石油付出的代价约等于一枚金币。
“硫磺,硝石,木炭。我需要的火药必须以这三种为主要原材料……”
安南再次给麦可尔拿了100金币,收走他炼金出来的几磅石油。
“别再花好几个月了!”
捧着石油跑到铁匠铺拿给铜须看,矮人也没见过这种东西,安南只好暂时储藏起来。
五月过去,来到温暖的的六月。
安南经历的第二个雨季正在临近。
名为星月湾的大船向前航行着,路易斯城的商船满载着货物到来,又满载着货物离开,海鹰不知去向。
路易斯城只是座小城,但奥尔梅多还算满意,因为路易斯城还连接着周围城邦。她已经勒令禁止微风城低价出售恶魔铁,所有恶魔铁供向星月湾。商人想要购买?倒也可以,不过要按照官方售价的两倍去买。
领主府外开了一片太阳花田,甚至还刊登在下一期的《星月湾新闻报》上,船员也换了一批又一批。
跑到丰饶城的威斯特寄来第一封信,他运气不太好,那里已经流行起了《法师塔沦陷》和《贝塔尔的救赎》——当然没有版权。
威斯特信上说只凭借“安南的属下”的身份卖了几枚魔法石。
安南在回信上让威斯特找到三米以上的生物。只要形成传送门,星月湾就能用魔法报纸抢占市场。
每时每刻都有追梦的人类、异族来到星月湾,星月湾人口突破一万从明年缩短至这个凛冬。
一直在减少的财政亦终于实现盈余——所以第三部魔法影像没有消息。
星月湾欣欣向荣之时,从新初始号上传来了坏消息……
一个多月的航行让新初始号经历了许多。海盗,异教徒,伪装成港口的陷阱,但这次和以往全然不同。
“瘟疫。”弗朗科伊斯说道。
“一种可怕的瘟疫正在通过动物和粮食传播……”
(本章完)