亲,欢迎光临天天书吧!
错缺断章、加书:站内短信
后台有人,会尽快回复!
  • 主题模式:

  • 字体大小:

    -

    18

    +
  • 恢复默认

被众人瞩目的赵寅成露出了苦笑。

他无奈地摇了摇头说道:“这首歌词每个字我都认识,但组合在一起,它们所表达的意义,我实在不清楚。”

这让所有人的神色都诡异了起来。

其中一人无语道:“这难道只是某种特殊的说唱风格?意在宣扬古医术的某种隐喻?”

另一人否定了这个猜想:“你见过古医术有将内功、炼丹和僵尸这些元素混杂在一起的吗?”

“对啊,这僵尸蹲又代表了什么?僵尸会蹲吗?这又是什么奇怪的设定?”又有人不解地发问。

整个音乐协会的人都觉得这首作品的词像是一团乱麻。

前后都毫无章法可言,仿佛就是在胡言乱语。

朴俊宇见大家都无法解析,就一脸无奈地说:“既然我们都无法解析出这首歌词的深层含义,那么,我们该如何评判这首作品它是好还是不好?”

众人齐齐摇头,他们也不知道啊!

金恩圣见众人都不知道表达的含义,便决定道:“既然我们无法解析出这首词,那就先放一放吧,我们先继续下一首作品。”

助理见没有人反对,便立即播放下一首作品《trap》。

当《trap》旋律响起,大家开始聚精会神地聆听起来。

《trap》

词:纪星伊(misfit)

曲:纪星伊(Svante halldin\/Emilh tigerlantz\/Geraldo Sandell)

歌手:李幼龙(刘宪华\/圭贤\/泰民)

韩音:“为什么无法动弹,我变得愈发沉重”

“被你搁置在心中的某个角落,就那么搁置着 YEAh”

“想要触碰你,却身处黑暗”

“不断沉沦于同一处”

“在那个地方”

“在你心里,我渐渐被遗忘”

“在这始终停滞不前的爱里,oh,I'mtRAppEd,I'mtRAppEd ”

“我疲惫不堪”

“也许只有我在做这场梦”

“能否竭力摇晃我,唤醒我”

“唤醒我”

“I'mtRAppEd”

“I'mtRAppEd ”

中音:“我失去了自我”

“没有你,我连自己的名字都遗忘”

“现在能否从你心中将我解放”

“将我放开”

“I'mtRAppEd”

“I'mtRAppEd ”

“I'mtRAppEd,oh”

“I'mtRAppEd ,oh”

“……”

“轰!”

多种语言的自由切换刷新了所有人的认知。

一曲播放完毕。

会议室内的所有人都一脸凝重。

纪星伊的创作手段已经颠覆了他们的认知。

“她的实力已经深不可测,这首作品我给满分!”崔志浩佩服地说道。

“三国语言自由转换,而且毫不违和,节奏感强烈,深刻地表达出来词的意境。”

朴俊宇看着屏幕的歌词冷声道:“不是三种语言,是四种,里面还有英音。”

“这又是一首经典代表作,是我们韩音音乐有史以来第一首多语音的高质作品。”

众人闻言哑然,紧盯着屏幕是满脸的不可思议。

金恩圣感叹:“这首作品毫无悬念会拿下三月的榜一。”

“不一定,她不是还有三首作品没放。”

朴俊宇向助理投了个眼神,助理心领神会地播放下一首作品《琵琶行》。

当古风打击乐传出,琵琶等乐器齐齐而往,纪星伊略带妩媚的空灵唱腔也随之响起。

词:纪星伊(白居易)

曲:纪星伊(徒有琴)

歌手:纪星伊(奇然\/沈静谧)

“浔阳江头夜送客枫叶荻花秋瑟瑟”

“主人下马客在船”

“举酒欲饮无管弦醉不成欢惨将别”

“别时茫茫江浸月”

“忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发”

“寻声暗问弹者谁琵琶声停欲语迟”

第一段落结束,众人脸色都变得难看起来。

又是一首听不懂的云里雾里的作品。

字里行间都透露出高深的文化底蕴,这得对自己洲域的文化背景多了解才能写出来。

一人苦笑道:“她不是音乐制作人吗,为什么还是实力强悍的歌手……”

没人回答他,因为他们也觉得纪星伊十分变态。

在众人恍惚之际,第二段女声也开始出来。

“移船相近邀相见添酒回灯重开宴”

“千呼万唤始出来犹抱琵琶半遮面”

“转轴拨弦三两声未成曲调先有情”

“弦弦掩抑声声思似诉平生不得志”

“低眉信手续续弹说尽心中无限事”

“轻拢慢捻抹复挑初为霓裳后六幺”

在腔调突变之后,在座有人直接惊得站了起来。

只听纪星伊柔美的戏腔婉转而起。

“大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语”

“如私语”

“嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘”

“落玉盘”

“间关莺语花底滑幽咽泉流冰下难”

“冰泉冷涩弦凝绝凝绝不通声暂歇”

“别有幽愁暗恨生此时无声胜有声”

“胜有声”

“银瓶乍破水浆迸铁骑突出刀枪鸣”

“刀枪鸣”

“曲终收拨当心画四弦一声如裂帛”

“如裂帛”

“东船西舫悄无言唯见江心秋月白

“秋月白”

一段戏腔的独白更是让人深陷琵琶女的柔肠倾诉之中。

戏腔转换丝滑,转音也拿捏得十分稳妥。

精准的咬音更使人画面十足。

虽然大家听不懂,可是能从字面上与女声中听出一位琵琶女在娓娓而歌她的一生。

“莫辞更坐弹一曲为君翻作琵琶行”

“琵琶行”

“感我此言良久立却坐促弦弦转急”

“弦转急”

“凄凄不似向前声满座重闻皆掩泣”

“皆掩泣”

“座中泣下谁最多江州司马青衫湿”

“青衫湿”

“江州司马青衫湿”

一曲完毕,朴俊宇等人是静默无言。

缓了许久后,赵寅成忍不住大笑起来。

“哈哈……妙啊!第一眼是歌,第二眼是首诗!”

“嘈嘈,切切的叠字,模拟了乐音的沉重舒长和轻细急促,增强了诗歌的韵律美,使音乐的场景描绘更加生动形象。”

“此外,作品中还用各种词句与景色刻画出了人物的动作、神态”

“又用琵琶女的倾诉展示其性格、心理。”

“寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟,千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面等”

“这些描写都非常贴切地表现了琵琶女既因羞涩又因难言之痛而不愿见人的情态。”

“妙,实在是太妙!”

赵寅成越说越激动,整个人看着字幕是一脸兴奋的炽热之色。

他研究中洲的文化多年,还是第一次见到如此绝妙的诗词。

本就喜爱中洲古风与诗词的他,直接沦陷在这首作品之中。

他用一副陶醉的模样轻笑道:“纪会长太强了,甚至可以说是无敌!”

“这首词绝对可以载入中洲文化历史之最中。”

除了对中洲文化背景有些了解的人能认同他的话,其他人都皱眉不解着。

因为实在是不懂,无法给予评价。

一人神色复杂地说道:“又是一首无法解析的作品,我们还是等中洲官方给出解析吧。”

可当《虞兮叹》与《生僻字》出来,这种震撼之感彻底绷不住了。

朴俊宇众人脸上都露出了痛苦之色。

《虞兮叹》无法解析就算了,《生僻字》连翻译器都翻译不出来,这算什么!

当晚韩洲音乐协会连夜请来了文词研究学会的大家们过来熬夜解析作品。

韩洲的文化背景与中洲有些相似,所以他们对纪星伊的作品算是一知半解。

而扶洲,利洲,英洲等人听得是头晕眼花。

有人直接爆粗口:“这些写的都是什么鬼!这么深奥谁能听得懂!”

“中洲的文化背景太强了,生僻字是一个字都看不懂,连音译器都翻译不出来。”

“中洲人却要学习这么多可怕的字,实在是太厉害了他们!”

不同于其它洲域对这些作品的不解,中洲的网络圈已经是疯狂了起来。

所有人都被纪星伊的才情给折服。

不止音乐圈的着名解析人与词曲神们纷纷投入解析之中。

各大诗词文学研究的大家们也露头解析点评着纪星伊的作品。