诗经·周颂·载见
载见辟王,
曰求厥章。
龙旗阳阳,
和铃央央。
鞗革有鸧,
休有烈光。
率见昭考,
以孝以享。
以介眉寿,
永言保之。
思皇多祜,
烈文辟公。
绥以多福,
俾缉熙于纯嘏。
译文:
诸侯初次朝周王,
求赐王朝新典章。
蛟龙旗帜随风扬,
车上和铃响叮当。
马辔铜饰光灿灿,
美丽饰物闪光芒。
相率拜祭先王灵,
孝敬祭品请神享。
祈求神明赐长寿,
保佑日子用安康,
赐予幸福无穷量。
文武兼备诸侯公,
先王赐予你多福,
使你事业永辉煌。
双句:
诗经·周颂·载见
载见辟王,
曰求厥章。
诸侯初次朝周王,
求赐王朝新典章。
龙旗阳阳,
和铃央央。
蛟龙旗帜随风扬,
车上和铃响叮当。
鞗革有鸧,
休有烈光。
马辔铜饰光灿灿,
美丽饰物闪光芒。
率见昭考,
以孝以享。
相率拜祭先王灵,
孝敬祭品请神享。
以介眉寿,
永言保之。
祈求神明赐长寿,
保佑日子用安康。
思皇多祜,
烈文辟公。
赐予幸福无穷量,
文武兼备诸侯公。
绥以多福,
俾缉熙于纯嘏。
先王赐予你多福,
使你事业永辉煌。
单句:
诗经·周颂·载见
载见辟王,
诸侯初次朝周王,
曰求厥章。
求赐王朝新典章。
龙旗阳阳,
蛟龙旗帜随风扬,
和铃央央。
车上和铃响叮当。
鞗革有鸧,
马辔铜饰光灿灿,
休有烈光。
美丽饰物闪光芒。
率见昭考,
相率拜祭先王灵,
以孝以享。
孝敬祭品请神享。
以介眉寿,
祈求神明赐长寿,
永言保之。
保佑日子用安康,
思皇多祜,
赐予幸福无穷量。
烈文辟公。
文武兼备诸侯公,
绥以多福,
先王赐予你多福,
俾缉熙于纯嘏。
使你事业永辉煌。
单字:
诗经·周颂·载见
1周颂:《诗经》中“颂”部分分为“周颂”、“鲁颂”和“商颂”。颂是祭祀宗庙的乐歌,不仅配乐,而且还有舞蹈。周颂部分今存三十一篇。2载(zài):开始。
载见辟王,
3辟王:君王。指周成王。
曰求厥章。
4曰:同“聿”,发语词。厥:其。章:典章法度。指车服礼仪之文章制度。《郑笺》:“此诗始见君王,谓见成王也。曰求其章者,求车服礼仪之文章制度也。”
龙旗阳阳,
5龙旗(qi):画有蛟龙图案的旗,旗竿头系铃。《郑笺》:“交龙为旗。”阳阳:鲜明。一说即“扬扬”,旗飘动飞扬之貌。
和铃央央。
6和:挂在车轼(扶手横木)前的铃。铃:挂在旗上的铃,一说挂在车衡上的铃。央央:铃声和谐。
鞗革有鸧,
7鞗(tiáo)革:马缰头的铜饰。有鸧(qiāng):鸧鸧,铜饰美盛貌。一说铜饰相击之声。《郑笺》:“鞗革,辔首也。鸧,金饰貌。”
休有烈光。
8休:美。《郑笺》:“休者,休然盛壮。”有:同“又”。烈光:光亮。
率见昭考,
9率:带领。昭考:皇考。此处指周武王。
以孝以享。
10孝、享:都是献祭的意思。
以介眉寿,
11介(gài):通“匄”。求。
永言保之。
12永言:即“永焉”,长久貌。言,语助词。
思皇多祜,
13思:发语词。皇:大。祜(hu):福。
烈文辟公。
14烈文:辉煌而有文德。烈,有武功。辟公:指诸侯公卿。
绥以多福,
15绥:安抚。一说赐也。
俾缉熙于纯嘏。
16俾(bi):使。缉熙:光明,显耀。纯嘏(gu):大福,美福。一说盛大的样子。
《周颂·载见》是诸侯朝见周成王
并助祭于武王庙时
在祭祀仪式现场所诵唱的乐歌,
表现出后代子孙
对祖先的崇拜与感激之情。
全诗一章可分两个部分:
第一部分写诸侯初觐周王的情形,
第二部分写周王率见昭考祭庙的情形。
此诗采用赋法,铺叙生动,写得感情真挚,场面隆重,气氛热烈,气势磅礴。
这是一首祭祀乐歌,
产生于周成王时期,
其祭祀对象是周武王。
周王朝建立不久,
武王便过早地去世了。
继位的周成王年纪尚小,
政事暂由周公代理,
因此遭到了统治阶级内部的猜忌,
接着便爆发了“管蔡之乱”。
周公东征三年,终于平定叛乱。
周王朝的统治从此得到巩固和加强,
出现了
“普天之下,莫非王土,
率土之滨,莫非王臣”
的昌盛景象。
当成王亲临朝政之时,
为了“显耆定之大烈弥光,
彰万国之欢心如一”
(《诗经传说汇纂》),
举行了一次大规模的朝见诸侯的活动。
《周颂·载见》就是歌咏这件大事的乐歌。
“《载见》,诸侯始见乎武王之庙也”,
《诗集传》“昭考,武王也”。
这首诗大体可分两层。
开头至“休有烈光”,叙诸侯群至,
朝见周成王的景象。
“载见辟王,曰求厥章”二句,
点明此次诸侯之来,
乃是初次朝见成王;
他们来朝的目的,
更是主动求取礼仪典章。
成王初次临朝,
诸侯即群至朝见,
恭敬地求取典章规范来约束自己,
这说明内乱过去之后,
周成王终于莅临天下,
成为诸侯众星拱月的中心人物了。
出现这样的局面,
诗人不能不感到兴奋。
“龙旗阳阳”四句,以兴高采烈之辞,
描述了成王朝见诸侯时的堂皇景象,
具有赋的铺叙特点:
鲜明的旗帜飘扬,
铃声连续不断响成一片,
马匹也装饰得金碧辉煌,
热烈隆重的气氛,
浩大磅礴的气势,有声有色;
八方汇集,
分明是对周王室权威的臣服与敬意。
根据《左传》的说法,
人君昭示“令德”,
就是旗仗,
车饰也都有讲究:
“火龙黼黻,昭其文也;
五色比象。昭其物也。
钖、鸾、和、铃,昭其声也。
三辰旗旗,昭其明也”
(《左传·桓公二年》)。
这样看来,
诗中着意渲染天子诸侯的
旗仗、马饰,
就不仅仅是一种热烈场景的展现,
更是对周家“令德”的由衷歌颂了。
此诗开头所说的“曰求厥章”,
也由此得到了体现:
即使在旗仗、车饰上,
也让诸侯大开眼界、
见识了王朝礼仪的威风。
适应着昭“令德”的需要,
诗人对旗旌、鸾铃、车马之饰的描摹,
连用“阳阳”“央央”“有鸧”
(即“鸧鸧”的变体)等叠词,
更加强了夸赞的色彩和音响效果。
所以,写到这里,
诗人自己也情不自禁地
把笔赞叹“休有烈光”了。
自“率见昭考”以下为诗之第二层,
接叙成王祭祀武王的情景。
周代的政治以宗法制为中心,
政权与族权是紧密联系在一起的,
祭祀祖宗是政治生活中的大事。
武王是周朝的开国君主,
又是成王的父亲。
周成王作为一代嗣王,
莅政并朝见诸侯,
其主要仪式之一,
就是庙祭武王。
“率见昭考,以孝以享”。
一个“率”字说明,
此次赶来朝见的诸侯,
全部参加了祭祀活动。
不过主祭者是成王,
诸侯作为助祭,
由周、召二公率领着,
庄严地步入庙堂,
开始了虔诚庄重的献祭仪式。
当祭品供上之时,
庙堂便响起一片祈祝之声:
“以介眉寿,永言保之,思皇多祜!”
活得长久些,
大概是世人共有的愿望。
但周天子之祈求长寿,
着眼点更在于长享天下。
古人以为这天下本来是上天赐予的,
所以想要“永保”,也必须祈求上天:
“思皇多祜”——多多保佑了。
值得注意的是,此诗开头句句用韵,
写到庙堂祈祝之辞,便无韵脚可求。
这大概正如王国维所说,
庙堂颂辞缓慢而凝重,且有钟声配合,
故“其声缓而失韵之用”了。
因此读这几句诗,人们须得想象,
此刻已置身于庄严的庙堂,
耳边振响着疏缓的钟声。
然后才能体会到,
这周成王是怀着怎样的虔诚,向祖宗神明,喃喃诉说着心中长享天下的贪婪愿望。
最后三句是对王公诸侯的祝祈——
他们既然来参加助祭,
而且是王朝的“爪牙”和藩卫,
当然也得让上天保佑他们安康“多福”,
这样才能辅助天子坐稳江山。
诗之结句“俾缉熙于纯嘏”,
一变四言之体,化为六言长句。其效果在于使庄严的祷祝,于曲终延续为悠悠长声,在庙堂中继续萦绕。
此诗的好处,只在前半部分,
堂堂皇皇,颇有情景如画之感。
而后半部分无非是祝祷之套语,
说不上有什么动人之处,
但其中“烈文辟公”一句颇值得注意。
在诗的结尾用诸侯压轴,
这与成王的新即位,
而且是年幼的君王即位有关。
古代归根结蒂是人治社会:
就臣子而言,先王驾驭得了他,
他服先王,
但未必即如服先王一般无二地服新主;
就新主而言,也可能会一朝天子一朝臣。
因此,在最高统治者更换之时,
臣下的离心与疑虑往往是同时并存,
且成为政局动荡的因素。
诗中赞扬诸侯,委以辅佐重任,
寄以厚望,便是打消诸侯的疑虑,
防止其离心,达到稳定政局的目的。
可见,《周颂·载见》始以诸侯,
结以诸侯,助祭诸侯在诗中
成了着墨最多的主人公,
实在并非出于偶然。
《诗集传》:“赋也。
此诸侯助祭于武王庙之诗。
先言其来朝,禀受法度,
其车服之盛如此。”
“(第二行前两句)
此乃言王率诸侯以祭武王庙也。”
“又言孝享以介眉寿而受多福,
是皆诸侯助祭有以致之。
使我得继而明之,以至于纯嘏也。
盖归德于诸侯之辞,犹烈文之意也。”